午餐自助餐 / LUNCH BUFFET

(最少二位minimum 2 persons)

Valid at Velocity@Novena Square only

Daily: 11:00am to 3:00 pm
(Last order: 2:15pm)

Monday - Thursday
Adult: $22.80++
Child: $14.80++
(below 12 years old)

Friday, Saturday, Sunday & Public Holiday
Adult: $24.80++
Child: $16.80++
(below 12 years old)

中国茶 Chinese Tea $1.50 per person
小菜 Pickles $2.00 per plate


精美小菜 / DELICACIES

素罗惹
Vegetarian ‘Rojak’

梅粉地瓜条
Crisp-fried Sweet Potato with Plum Powder

咖喱杂菜
Vegetables Curry

干炒面
Fried Noodles with Vegetables and Mushrooms

点心 / DIM SUM

蒸烧卖
Steamed ‘Siew Mai’

潮洲粉果
Steamed ‘Teochew’ Dumplings

蜜汁叉烧包
Vegetarian Barbecued Pork Buns

罗汉上素饺
Steamed Mushroom Dumplings

三鲜素饺
Steamed Dumplings with Assorted Vegetables and Corn Filling

美味豆沙包
Steamed Red Bean Buns

香煎罗卜糕
Pan-fried Carrot Cake

蜂巢芋角
Crisp-Fried Yam Croquettes

脆皮春卷
Spring Rolls

香麻叉烧酥
Vegetarian Barbecued Pork Pastry

美味咸水角
Deep-fried Vegetable Croquettes

香脆咖喱角
Crispy Curry Puff

火锅 / STEAMBOAT

莲藕
Lotus Root

紫番薯
Purple Potato

地瓜
Sweet Potato

红萝卜
Red Cabbage

芋头
Yam

冬瓜
Winter Melon

南瓜
Pumpkin

毛瓜
Hairy Cucumber

玉米笋
Baby Corn

大意米
Corn

黑木耳
Black Fungus

紫菜
Roasted Seaweed

豆卜
Dried Beancurd

豆腐
Tofu

炸豆皮
Deep-fried Beancurd Stick

金针菇
Golden Needle Mushroom

鸡腿菇
Shitake Mushroom

白玉菇
Jade Mushroom

鲜冬菇
Fresh Mushroom

鲜松菇
Pine Mushroom

菠菜
Spinach

小白菜
Baby Cabbage

大白菜
Chinese Cabbage

奶白菜
Shanghai Cabbage

地皇苗
‘Ti Huang’ Green Vegetable

菜心苗
Choy Sum

茼蒿
Garland Chrysanthemum

芥菜
Mustard Green

海带节
Vegetarian Kelp

全蛋面
Egg Noodles

甜品 / DESSERTS

杂果杏仁豆腐
Chilled Beancurd with Mixed Fruits

生果拼盘
Mixed Fruits

黑芝麻糊
Black Sesame Cream

生磨杏仁糊
Almond Cream


ADVISORY 用餐忠告

凡同乐集团餐厅所制备食品, 均选用上佳原料, 绝对新鲜. 顾客若要食用未经烹煮加工的生食, 须慎重,了解可能涉及风险. 对任何因食用生食而导致过敏等身体不适, 本公司概不负责. 如你不适宜生食, 可要求厨师对其进行烹煮加工后, 再食用. 谢谢您的光顾!
At all TungLok restaurants, only the freshest superior ingredients are used in our food preparation, All raw foods are consumed at the customers’ discretion and understanding that there may be certain risks involved. The Management cannot be held responsible for any allergies that may arise from the consumption of all raw food. If you prefer, kindly request for all raw food to be fully cooked. Thank you for your attention.


条款及细则 / TERMS & CONDITIONS

午餐自助餐菜肴定期更换
Lunch Buffet Dishes Change Regularly

10%服务费和7%消费税将以折扣前的价格来计算
Gross food bills will be subjected to prevailing service charges and applicable government taxes.

不可同时用促销,折扣,特惠礼宾卡和立卷优特
Not valid with other promotions, discounts, offers, privilege cards and/or vouchers.

菜单及价格或有更改
Menus and prices are subjected to changes.

所有出品备货有限售完为止!
Whilst stocks last. All orders will be on a first-come-first-served basis.

请勿浪费,所剩食物将以卖价计算付款。
Excessive wastage will be charged as the normal selling price of the item.

自助餐中所有菜色,只限于当堂享用,不可打包带走。
The dishes served in our buffet are for dine-in only (strictly no takeaways).